Cari amici ed amiche.
Oggi, nelle nostre chiese, verrà letto il brano che parla della donna siro-fenicia.
Questo brano si trova nel Vangelo secondo Marco (capitolo 7, versetti 24-30) e recita così:
"[24] Partito di là, andò nella regione di Tiro e di Sidone. Ed entrato in una casa, voleva che nessuno lo sapesse, ma non potè restare nascosto.
[25] Subito una donna che aveva la sua figlioletta posseduta da uno spirito immondo, appena lo seppe, andò e si gettò ai suoi piedi.
[26] Ora, quella donna che lo pregava di scacciare il demonio dalla figlia era greca, di origine siro-fenicia.
[27] Ed egli le disse: "Lascia prima che si sfamino i figli; non è bene prendere il pane dei figli e gettarlo ai cagnolini".
[28] Ma essa replicò: "Sì, Signore, ma anche i cagnolini sotto la tavola mangiano delle briciole dei figli".
[29] Allora le disse: "Per questa tua parola và, il demonio è uscito da tua figlia".
[30] Tornata a casa, trovò la bambina coricata sul letto e il demonio se n'era andato.".
Ora provo a dare una spiegazione a ciò.
Gesù si ritirò nella zona di Tiro e di Sidone, la Fenicia, l'attuale Libano. In quegli anni, quella terra era abitata da popolazioni pagane che erano invise agli Ebrei.
Queste popolazioni erano invise agli Ebrei perché praticavano un paganesimo spesso cruento perché contemplava anche i sacrifici umani. Tra le divinità di questi popoli spiccava Baal, quel dio che gli Ebrei identificarono presto con le forze demoniache, chiamandolo Baal Pheor (da cui deriva il nome Belfagor) o Baal Zebub (da cui deriva il nome Belzebù).
Ora, di fronte a Gesù comparve una donna siro-fenicia (quindi devota a quel dio di nome Baal) che gli chiedeva di liberare la propria figlia da un demonio.
Gesù le rispose dicendo che non è bene gettare il pane dalla tavola e darlo a cagnolini.
Ora, provo a spiegare questa frase.
Per gli Ebrei di allora, quei popoli pagani erano paragonati ai cani.
Infatti, nella tradizione ebraica, il cane è impuro perché le sue carni non sono commestibili. Gesù era pur sempre un ebreo.
La donna, però, non si arrese e gli rispose dicendo che i cagnolini potevano comunque mangiare le briciole.
Gesù si commosse e capì che quella donna aveva superato la prova in cui l'aveva messa.
La figlia fu così liberata.
Ora, provo a dare una spiegazione più profonda.
La donna siro-fenicia rappresenta noi.
Molti di noi non hanno origine ebraica ma discendono proprio da quei pagani che erano tanto invisi agli Ebrei.
Dio scelse un popolo, gli Ebrei, per portare la sua parola e per fare sì che anche gli altri popoli siano salvati. Per questo, il popolo ebraico viene definito "eletto".
Rileggete le parole che Dio disse ad Abramo sulla sua discendenza.
Il compito di Gesù fu proprio quello di fare sì che il popolo ebraico non perdesse questa sua missione.
In effetti, va ricordato che tutti gli apostoli, tre dei quattro evangelisti ed i primi cristiani erano di stirpe ebraica.
Quindi, il principale compito di Gesù fu quello di salvare il "popolo eletto" e attraverso quest'ultimo tutto il genere umano, quindi gli altri popoli.
Riconoscendo Gesù come Messia, quella donna non ebrea accolse il suo messaggio salvifico. Anche quella donna si fece portatrice del messaggio di Cristo e quindi fu demolito il muro che divideva gli ebrei dai pagani, nella grazia di quell'unico Dio. Questa storia ci insegna anche un'altra cosa. Ci insegna anche a non essere moralisti e a non puntare il dito sugli altri e a non ergerci a giudici sulle azioni degli altri. Con lo stesso metro con cui giudichiamo saremo giudicati.
Cordiali saluti.
The Liberty Bell of Italy, una voce per chi difende la libertà...dalla politica alla cultura...come i nostri amici americani, i quali ebbero occasione di udire la celebre campana di Philadelphia nel 1776, quando fu letta la celeberrima Dichiarazione di Indipendenza. Questa è una voce per chi crede nei migliori valori della nostra cultura.
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro, in collaborazione con Morris Sonnino
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Translate
Il peggio della politica continua ad essere presente
Ringrazio un caro amico di questa foto.
Nessun commento:
Posta un commento