"Ultreya! Suseya!"
Pè andà da San Ghjacumu, de li Boanerges, de lu tonu...
chì figliu hè...co' la vulintà et sanza scantu,
et pè vulè di nosciu Signuri...chì faci lu spiritu bonu...
a la sira andandu...nto caminu...questu hè lu cantu!
Sì! Questu...su l'antica tarra d' Ispagna...hè lu carrughju...
da lu Monte Stella andandu a lu Monte Tre Stelle...
et da Estella in Aster...di relighjone et di curaghju...
comu da Mantova, da Les Esteilles et da Cantuaria...
com'a l'Armorica...di cunniscenza...chì sò vie surelle, su li rocci,
in andà staci...pè vulè de lu Celu...
comu Scrivitura chì si faci...comu lu Vancelu!
Et induve hè San Ghjacumu, lu Santu di Jalati...
et d'Ispagna...comu vulitini Teodomir lu vescu...
et de lu mare l'omu, Pelayo, cusì fattu pè levacci li piccati...
Zebedeu tene nta sira et Salomè...co'lu figliu nto mezu...
et co' la Porta de la Gloria...chì li pedi tene di pena...
comu nto nordu stortu lu capu...et li chiaghi ibi Ghjesù...
quandu murìu...questu locu...nanzu la Pasqua nta matina!
Et a moviri...com'ebbe...camora hà lu botafumeiro...
chì annunziu fici puru a la riggina d'Aragona...
quandu cascau...de lu matrimoniu...la so' iattura...
pè moviri d'aria et da l'alma onne bruttura...
com'ibi staci puru lu labirintu...pè landanu fà lu bughju...
de l'ignorantia, de lu tirannu piccatu et de lu cori chjosu...
chì sampri portanu jusu pè la lavanca...
et anu nte so' mani li me' matracci amati...
le statule...chì di chimica, di mio alma, parlanu...et di so' vranca...
chì sanità faci a li malati!
Poti esse ibi Noè...su questu campu di stella...
quandu a sciogghiri fù lu ghjacciu...et lu diluviu...
pè lu mondu puliziari...comu fici Diu...et pè lu novu misi...
fà...et questu saria lu cantu si fussinu ibi li jalatisi:
"A razia di San Jnapicu di Jalati!"
Comu nto celu...ibi puru staci lu Maggiuri Ghjàcaru..
chì de lu Santu puru hè amicu...ibi in Compostela...
in quella so' cunchigghia...chì tene l'omu a purtà...
et ci dissi la Santa Palora...uniti a li canti...
comu Diu vuliti...nto sestu ghjornu de li primi quaranta...
in nasciri...pè li vari eroi fà...a vene forse ebbenu li giganti...
et comu di sangue...ghjustu fù l'oru...in misura santa.
The Liberty Bell of Italy, una voce per chi difende la libertà...dalla politica alla cultura...come i nostri amici americani, i quali ebbero occasione di udire la celebre campana di Philadelphia nel 1776, quando fu letta la celeberrima Dichiarazione di Indipendenza. Questa è una voce per chi crede nei migliori valori della nostra cultura.
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro, in collaborazione con Morris Sonnino
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Translate
Il peggio della politica continua ad essere presente
Ringrazio un caro amico di questa foto.
Nessun commento:
Posta un commento