Comu funu nti l'anni...a vena...
comu nto tiempu et so' corre...bona la cosa et mala...
cusì duie nto castellu di Fumone sò l'alma santa et in pena...
so' surella...chì de la morti hè l'ala!
Funu l'arti su questa tarra di Laziu...
comu le signorie intra queste mura...
et ch'ebbenu fattu in viulente bruttura lu straziu...
pè li denari a lu tiempu ultimu avè...
cuntru lu fratellu...le sette surelle...pur si nnucenti...
chì staci oghje...forse parlandu di spiritu...coll'autri...
et chjosu ibi...co' la billezza...pudemu lu scheleru vede...
et co' lu sapè nuautri!
Pè vindetta fà...cuntru Petru fratellu da Morrone...
d' ellu pria chì fù Celestinu Papa...et lu suppliziu...
in questa priggiuni...chì de lu so' cori fù sprissione...
quellu sant'omu...in questu locu mittìu Bunifaziu...
chì di lupu più chì d'omu ebbe l'alma et ùn fù nta Luci...
et pè lu so' priggiuneru s'addumau la Cruci...
quandu murìu...comu fù bughju...quand'ellu Cristu ebbe a pajari...
cusì a vede...da Todi com'ebbe...quasi esegeta et prufeta...
chì fù Jacopon lu santu pueta:
"Pensavi per augurio la vita perlongare
nno, di ne ora
omo non pò sperare
vedem lo peccato
la vita stermanare
la morte appropinquare
quann' om pensa gaudere."
Com' eranu...co' la luci hè lu scuru...co' lu scantu...lu curaghju...
et onne cose tinta hè ibi co' la bona...
ma esse pò questu locu...noscia la persona?
The Liberty Bell of Italy, una voce per chi difende la libertà...dalla politica alla cultura...come i nostri amici americani, i quali ebbero occasione di udire la celebre campana di Philadelphia nel 1776, quando fu letta la celeberrima Dichiarazione di Indipendenza. Questa è una voce per chi crede nei migliori valori della nostra cultura.
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro, in collaborazione con Morris Sonnino
Il mio libro
Il mio libro
Il mio libro
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Translate
Il peggio della politica continua ad essere presente
Ringrazio un caro amico di questa foto.
Non ho capito molto di questa poesia perchè non parlo questo dialetto. Ho solo capito che parla del castello di Fumone ed io di questo Castello cercavo in rete....dopo aver letto su Trivago la sua leggenda ed aver visto le sue bellissime foto!
RispondiEliminaComplimenti per la poesia e per il blog!
A presto!
Questa poesia (da me scritta in una lingua medioevale con parole siciliane e corse) parla della storia del castello di Fumone.
RispondiEliminaParla di un delitto fatto da sette sorelle che uccisero il loro fratello e della vicenda di Papa Celestino V.
Cordialità e grazie dei complimenti.