Presentazione

Presentazione
Una voce libera per tutti. Sono Antonio Gabriele Fucilone e ho deciso di creare questo blog per essere fuori dal coro.

Il mio libro sul Covid

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro, in collaborazione con Morris Sonnino

Il mio libro

Il mio libro

Il mio libro

venerdì 11 settembre 2015

Anche gli autori del blog "Ribellione Nazionale" vengono insultati

Cari amici ed amiche,

leggete l'articolo scritto sul blog "Ribellione Nazionale" da Velia Zamanthnas e che è intitolato "Finalmente abbiamo ricevuto un po' di insulti".

Marò, i proiettili non risultano compatibili

Cari amici ed amiche,

come riporta il quotidiano "La Repubblica", secondo i documenti trasmessi al Tribunale di Amburgo, il referto dell'autopsia sui corpi dei due pescatori indiani che dice che i proiettili trovati non sarebbero compatibili con quelli dei fucili dei marò Salvatore Girone e Massimiliano Latorre.

L'attentato dell'11 settembre non fu un complotto, parte II

Cari amici ed amiche,

su Youtube continuano girare video come quello che ho messo qui sopra, secondo cui gli attentati dell'11 settembre sarebbero stati frutto di complotti orditi dagli Stati Uniti d'America, Israele e varie lobbies (vere o presunte) per schiacciare il mondo islamico e prendersi il petrolio.

Roncoferraro esce dall'Unione Mincio-Po

Cari amici ed amiche,

come riporta la "Gazzetta di Mantova", il Sindaco di Roncoferraro Federico Baruffaldi ha annunciato che il Comune da egli amministrato non aderirà più all'Unione Mincio-Po.

L'attentato dell'11 settembre non fu complotto!

Cari amici ed amiche,

il video qui sopra (che ho preso da Youtube) definisce quanto accadde l'11 settembre 2001 frutto di un complotto.

Ricordiamo l'11 settembre!

Cari amici ed amiche,

oggi è l'11 settembre.

giovedì 10 settembre 2015

Red Hat Society



"Quando sarò vecchia mi vestirò di viola
con un cappello rosso che non si intona e non mi dona.
E spenderò la mia pensione in brandy e guanti estivi
E in sandali di raso, e poi dirò che non abbiamo soldi per il burro.
Mi siederò sul marciapiede quando sarò stanca
E arrafferò assaggi di cibo nei negozi, suonerò tutti i campanelli
Farò scorrere il mio bastone sulle ringhiere
E mi rifarò della sobrietà della mia giovinezza.

Translate

Il peggio della politica continua ad essere presente

Ringrazio un caro amico di questa foto.